Швидко призначили зустріч після перегляду резюме.
Співбесіду проводила рекрутер компанії Містер Кронос: бюро перекладів (MK:translations) Юлія Лобашова.Ставила питання про темперамент, ідеальне місце роботи і чому звіль
Работаю уже 5-й год, всегда четкие задачи, менеджеры на связи, внутренняя система учета заказов, никаких задер
Начало моей работы на фрилансе связано с этой компанией. И вот сотрудничаю уже 4 год. Как фрилансера устраивае
Соблюдение высоких стандартов в работе. Понимание со стороны коллектива.
Не могу назвать.
Працюю з МК майже рік. Робота налагоджена, процеси прозоро влаштовані у системах, побажання враховуються по мірі можливості! Команда професіоналів! Дуже задоволена менеджерами, з якими найчастіше конт
Немає
Продолжительное время сотрудничаю с компанией. Только позитивные впечатления от организации работы с переводами, в том числе своевременной и адекватной оплаты. В наше непростое время не снижают ни кол
Я работаю с данной переводческой компанией с начала 2019 года в качестве удаленного переводчика. О себе переводчик со стажем и достаточно высокого уровня, с научной степенью, живу не в Украине,...
нет
Чего не скажешь о сотрудниках,так как они в этом месте раб сила, и это без преувеличения.Знакомство с компанией начиналось с множества этапов собеседований, во время которых вам обещают определенную сумму зп+бонусы по результатам проделанной работы, потом, после прохождения испытательного срока,...
Отличный коллектив, лояльное отношение к сотруднику в вопросе личных неурядиц. Классный офис. Постоянный тимбилдинг
нет
нет
Скорее плохое отношение к потенциальным сотрудникам! На этапе собеседования, которое состоит из двух этапов впечатление складывается нормальное, но при дальнейшей бесплатной стажировке отвратительное. Мало того, что ты обязан писать скрипты для компании (время очень ограничено), так еще и предоставл