Бюро переводов ТРАКТАТ

Страна: Россия

Сфера деятельности: Оказание услуг

Телефон: +7(495) 744-1028

Сайт: www.traktat.com

Переводческая компания ТРАКТАТ – это одна из самых крупных лингвистических компаний России, обладающая второй по числу офисов сетью в стране. Мы работаем на рынке переводческих услуг с 2000 года. Большой производственный потенциал, отлаженная система контроля качества и значительный опыт управления переводческими проектами позволяют нам занимать лидирующие позиции как на рынке b2b, так и b2c. За 15 лет успешной работы мы заслужили репутацию высокопрофессионального и надёжного поставщика переводческих услуг. Среди корпоративных клиентов нашего бюро такие известные российские и международные компании, как Алкоа, Русал, Уралхим, Яндекс, ТНК, НТВ, Siemens, Amway, представляющие различные сектора экономики. Заказы, поступающие в наше переводческое бюро в Москве, проходят через производственный комплекс, который включает: отдел по работе с клиентами,  отдел переводов, отдел менеджмента качества. При необходимости, к работе над проектами привлекаются переводчики-аналитики текста, дизайнеры-верстальщики, редакторы-носители языка, а также другие внештатные специалисты. Дополнительный клиентский сервис обеспечивается службой доставки. Мы имеем развитую филиальную структуру: 17 офисов в Москве и 3 региональных подразделения в Белгороде, Махачкале и Украине. ТРАКТАТ занимает первые позиции на переводческом рынке по числу штатных переводчиков. Кроме этого, компания является постоянным работодателем для порядка 500 специалистов, выполняющих заказы удалённо – все они прошли комплексное тестирование на знание языка и принимают постоянное участие в обучающих программах бюро ТРАКТАТ. Клиентоориентированность – ключевой принцип работы компании ТРАКТАТ. Стремясь предоставить заказчикам максимально удобный сервис, наша переводческая организация развивает и укрепляет партнёрские отношения с нотариальными и юридическими конторами, типографиями, рекламными агентствами и IT-фирмами. Успех компании ТРАКТАТ обусловлен грамотным стратегическим и оперативным управлением, заключающимся в расширении филиальной сети, с одной стороны, и совершенствовании внутренних процессов, связанных с повышением оперативности и качества переводов, с другой.  Наше агентство профессиональных переводов гордится своей командой – менеджерами, переводчиками, редакторами, являющимися специалистами с высокой степенью профессиональной ответственности. Нами разработано программное обеспечение,  которое позволяет повысить эффективность приёма и обработки входящих заказов и значительно упрощает работу команды наших высококвалифицированных менеджеров. 

Отзыв сотрудника Соискатель о работодателе Бюро переводов ТРАКТАТ

  • 2016-12-31 13:23:09 3 318
Положительные стороны

Творческая сфера

Отрицательные стороны

Первые сотрудники, которых соискатель встречает при собеседовании создают первое впечатление о компании. Кадровик - очень хорошая и профессиональная девушка. Второе собеседование проводит менеджер по обучению - Ольга Калашникова. Хамка с рыночной площади. Меня предупредили, что будет проводить стресс-тест. Но между стресс-тестом и хамством есть черта. Данная дева ею не владеет. Ну еще бы. Кто идет на такую должность? Невостребованные психологи, закончившие никому не известный коммерческий вуз в подвале девятиэтажки?! Да. Зачем они идут на такие должности? Чтоб самоутверждаться и тешить свое маленькое ущемленное эго, ну и еще потому, что больше никуда не берут. Как только данная дева не изощрялась в своих шаблонных вопросах из учебника. Перебивала. Затыкала рот. Смеялась в лицо, читая название вуза (при том что сама закончила какое-то пту). И все в таком духе. Дева очень старательно жала из себя профессионала. Но чем больше она жала, тем больше проглядывался закомплексованный и неуверенный в себе человек.
В общем, что хочу сказать, если учредители Трактата хотят создать положительное мнение и отношение у окружающих, нужно тщательнее подходить и контролировать то, как ведут себя ваши сторудницы на собеседованиях. А соискателям хочу сказать - если вы красивая, ухоженная девушка, не дай бог с госвузом, а то и двумя, закомплексованная сотрудница О.К. не пропустит вас дальше своего этапа. Ну и прежде чем идти сюда на собеседование на нищенскую зп посмотрите фотки коллектива в соц.сетях) они многое вам расскажут об уровне и задайте еще раз вопрос - оно вам надо?)

 

Комментарии

Аноним2021-07-15 16:06:41

Уважаемый соискатель! Если общение с нашим сотрудником доставило вам дискомфорт, мы приносим искренние извинения. Отметим, что Ольга Калашникова не проводит собеседования с соискателями, возможно, Вы перепутали имя. Также хотелось бы подчеркнуть, что мы не используем методику стресс-тестов при общении с нашими потенциальными сотрудниками. Мы никогда не ставим своей целью проверить кандидата на устойчивость к стрессу или негативу, для нас это недопустимо. Главными критериями при выборе новых сотрудников для нас является профессионализм и нацеленность на результат.

XОбработка данных...
до 2-х минут

Подождите

Добавить отзыв

Статистика сайта

Информация

Постоянно в развитии!

+

Пользователей

+

Отзывов

+

Комментариев

+

Компаний
Вопросы и ответы

Зачем писать отзывы?

Отзывы - действенный механизм позволяющий разрешить многие спорные ситуации не доводя дело до судебного разбирательства. Частное лицо или компания о которой Вы оставляете отзыв в большинстве случаев предпочитают урегулировать проблему не откладывая вопрос на долгое время, ведь репутация в современном мире стоит очень дорого.

Нам необходимо перестать молчать и только тогда жизнь изменится в лучшую сторону!



Добавить отзыв

Рассылка

Подпишитесь на нашу рассылку и будьте в курсе самых актуальных событий